По ночам не могу двигать телом

ночам На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Искать вести здоровый образ жизни в: Интернете Картинках Словарь

lead a healthy lifestyle

lead a healthy life

Эти подготовленные воспитатели работают в школах, помогая учащимся развивать самоуважение, знания и навыки, делать позитивный выбор в отношении укрепления здоровья и вести здоровый образ жизни.

These trained educators are used in schools to help pupils to develop their self-esteem, knowledge and skills and to make positive health choices and lead a healthy lifestyle.

В целях охраны семьи суданское государство выдвинуло лозунг "Спорт для всех!", с тем чтобы все граждане могли вести здоровый образ жизни.

With a view to protecting the family, the Sudanese State has raised the slogan of "sports for all", so that all citizens may lead a healthy life.

Малоимущее и находящееся в неблагоприятном положении население должно иметь возможность вести здоровый образ жизни в кругу своих семей, а службы здравоохранения должны более эффективно и соблюдая принцип справедливости удовлетворять потребности в медицинском обслуживании малоимущего населения в случае НИЗ и травм.

The poor and disadvantaged must be able to lead a healthy life with their families, and health-care services must respond more effectively and equitably to the health-care needs of poor people with NCDs and injuries.

Приобретение жизненных навыков помогает нам вести здоровый образ жизни.

Life skills education helps us to develop healthy lifestyles.

Программа нацелена на то, чтобы помочь молодым людям вести здоровый образ жизни и уберечь и от пагубных влияний.

It aims to empower youths to practice healthy lifestyle and enable them to withstand negative influences.

У значительного числа детей так мало возможностей вести здоровый образ жизни.

So many children have so few opportunities for a healthy life.

Начать вести здоровый образ жизни никогда не поздно.

It is never too late to adopt healthy lifestyles.

Эти школы подготовили тысячи лиц, не способных вести здоровый образ жизни или вносить позитивный вклад в жизнь своих общин».

The schools produced thousands of individuals incapable of leading healthy lives or contributing positively to their communities".

Все эти упомянутые мною факторы мешают женщинам востребовать свое фундаментальное право на обладание возможностью вести здоровый образ жизни.

All of the factors to which I have referred impede women from claiming their fundamental right to be able to live healthy lives.

Желание населения вести здоровый образ жизни часто недооценивается.

People's will to be healthy is often underestimated.

Мы стремимся научить людей, инфицированных ВИЧ, вести здоровый образ жизни.

We have taught people living with HIV about how they should live healthy lives.

Он идеально подходит тем, кто стремится вести здоровый образ жизни.

It is ideal for those who want to lead a healthy life.

Расширение доступа к профессиональной медицинской помощи в сельских районах может обеспечить женщинам и девочкам больше возможностей вести здоровый образ жизни.

Increasing access to trained medical care in rural areas can increase the opportunities for women and girls to live healthy lives.

Каждый мужчина, женщина и ребенок должны без какой-либо дискриминации иметь равные возможности вести здоровый образ жизни.

Every man, woman and child must have the same opportunity to lead a healthy life without discrimination.

Кроме того, мы должны сотрудничать ради того, чтобы каждый мог вести здоровый образ жизни.

Not least, we must work together to ensure that everyone enjoys a healthy life.

Генеральной задачей национальной системы здравоохранения является то, чтобы добиться положения, при котором большая часть населения могла долгие годы вести здоровый образ жизни.

The overarching national public health objective is that more people should live long and healthy lives.

Ее целью является укрепление здоровья благодаря физической активности путем наращивания и поддержки усилий по расширению участия в сети и улучшения условий, позволяющих вести здоровый образ жизни.

It aims at improving health through physical activity, by strengthening and supporting efforts to increase participation and improve the conditions for healthy lifestyles.

Неинфекционные заболевания непропорционально сильно затрагивают самые бедные группы населения в наших обществах из-за их ограниченной возможности вести здоровый образ жизни и пользоваться услугами доступного здравоохранения.

Non-communicable diseases disproportionately affect the poorest in our societies, due to their limited ability to lead healthy lifestyles and access affordable health care.

Нам необходимо сосредоточить наши усилия на образовании и разработке такой государственной политики, которая помогала бы всему населению вести здоровый образ жизни.

We must focus on education and on developing public policies to make it easier for the whole population to lead healthy lives.

В число основных навыков входят... умение принимать взвешенные решения, решать конфликты ненасильственным путем, вести здоровый образ жизни и поддерживать хорошие отношения с окружающими...".

Basic skills should include... the ability to make well-balanced decisions; to resolve conflicts in a non-violent manner; and to develop a healthy lifestyle good social relationships...".

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.

Зарегистрироваться Войти

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 58 мс

© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.


Источник: http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7+%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8


Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Продаю пластик honda CBR 250 RR MC 22 Клуб Honda Babyblade (Honda) Маникюр на миндалевидных ногтях с френчем



По ночам не могу двигать телом Сделать татуаж глаз в Москве: стрелки, межресничный, с
По ночам не могу двигать телом Косы на длинные волосы. - m
По ночам не могу двигать телом Стрижки для мальчиков 2017: 100 фото новых причесок
По ночам не могу двигать телом Прически своими руками в домашних условиях на волосы средней длины
По ночам не могу двигать телом Бондаренко А.К. Дидактические игры в детском саду - Все для
По ночам не могу двигать телом Модные прически 2017: будь в курсе последних тенденций
Cached Прически для маленьких принцесс Записи в рубрике Прически для Прически на длинные волосы с фото, красивые прически для Какие можно сделать прически на выпускной в детском саду? Чтобы используя втирку для ногтей, получить настоящий зеркальный эффект Схема определения центральной окклюзии при частичной утрате зубов Красота Fun2mass лучшие предложения, акции Юбилей на 60 лет женщине в Заявление на отпуск по уходу за ребенком - бланк и